「一応」のことを「いちよ」って書く友達にイライラしちゃう。 発音上は「いちおう」でも「いちよ」でも私には同じに聞こえる(と思うこともできる)んだけど、書きことばではそうはいかない。 腹立つくらい気になる。 何でそれくらい正しく書けないの? って思っちゃう。 何でそんな気になってるのかもわかんない。 「ふんいき」を「ふいんき」って書くのはそこまで気にならないのに。 だから指摘もできない。 皆さんは、こういう場面(指摘しにくいけど、間違ってるよなって時)にはどうしていますか? もしよければ教えてください。
ギャルなのかな? なんとなく文章を崩して描くと雰囲気が柔らかくなるのであなたに圧を与えたくなくてそういう書き方をしているのかなー?と思いました。(了解→りょ お休み→おやぷみ みたいな) 間違って書いてるのかわざとなのか確認したいときはわからないふりをして聞き返してます。「いちよ?ってごめんどういう意味?誤字?」みたいな。わざと何だったらちゃんと変換された一応が返ってくるので、気にしなくていいと思います。その子の中の流行りです。わざとじゃなかったら教えてあげればいいと思います。
間違った表記にイライラすることもあるかもしれませんが、それが友達との関係にどう影響するか考えてみることも大切です。友達に指摘することで気まずい雰囲気になるかもしれませんし、友達によっては受け入れられないかもしれません。そのような場合、相手の気持ちを尊重しながら、気になることを別のやり方で解決する方法も考えられます。たとえば、軽い雑談の中で正しい表記をちょっとした形で教えるなど、優しくサポートする方法もあります。もしくは、そのまま無視して気にしないことも一つの選択肢です。友達と楽しい関係を維持するために、どのように対応するかを選択することが大切です。